João 1:14-18 — Interpretação
O Verbo Encarnado (Jo 1.14-18)
Há uma relação notável entre a declaração fundamental do vers. 1 e a do vers. 14. O Verbo que estava no princípio com Deus tornou-se homem; O Verbo que estava com Deus tabernaculou com os homens. Aquele que era Deus estava cheio de Graça e de Verdade. O Verbo eterno é agora identificado com o Cristo da História. O Verbo se fez carne e habitou entre nós (14). Note-se que ao mencionar "carne" exclui-se qualquer espécie de Docetismo e outras noções semelhantes dos tempos modernos. Nosso Senhor assumiu um corpo humano real; ele tabernaculou entre os homens. A essência de Deus se manifesta naquele que é Graça e Verdade encarnadas. A majestade e o poder de Deus se encobriram na carne.
E vimos a sua glória (14). João, o Evangelista, está falando como testemunha ocular da glória de Deus. O conceito deve ser tomado subjetivamente. "Este conceito é moral e espiritualmente grandioso" (Plummer). Esta "glória" se define como a "glória do Unigênito do Pai" (14). "A glória de Jesus é proveniente da exclusividade de sua filiação com o Pai" (Hoskyns, The Fourth Gospel). A palavra "como" sugere que a filiação de Jesus é diferente de qualquer outra espécie de filiação (como no vers. 12). "Tamanha glória do Verbo encarnado era também a do único filho de Deus, derivada do Pai, para ser revelada aos fiéis" (Bernard, ICC).
Unigênito. A palavra monogenes é sinônimo da palavra "amado", que também significa "único filho", sem porém querer dizer "gerado". Sua glória foi manifesta não somente em majestade e poder, (o conceito de glória no Velho Testamento) mas em Graça e Verdade. Graça e Verdade, como atributos característicos do Verbo encarnado, correspondem espiritualmente à vida e luz do Verbo Eterno, no vers. 4.
João Batista dá testemunho da filiação de Jesus (15-17) e este testemunho serve como reforço profético ao testemunho ocular da glória do Verbo. Sua voz é apenas a do arauto. Ele reconhecia suas próprias limitações e declarou que aquele que o seguia, realmente, o precedia. Antes de mim (15). Protos refere-se tanto a tempo como a posição e é usada por João para designar a exclusividade da autoridade, dignidade, e pré-existência de Jesus. Este testemunho é também confirmado por todos os cristãos que têm recebido de sua plenitude (16), uma plenitude de atributos divinos e de graça. Graça sobre graça (16). A preposição grega anti significa "em lugar de" ou "em troca de". "Cada bênção apropriada torna-se o fundamento de uma bênção maior" (Westcott). Cada graça usada e apropriada é renovada em medida maior.
A menção de graça sugere um contraste entre Moisés, o profeta de Israel, e Jesus, O Cristo, agora mencionado pelo nome pela primeira vez (17). O evangelista contrasta a lei de Moisés que exigia a obediência do homem embora sem poder para conceder-lhe vida, com a graça que perdoa e a verdade que liberta. Deus agora se revela em Cristo e não está mais oculto. Se Deus estava outrora oculto dos homens, era por causa da refulgência de sua intensa luz que os homens não podiam vê-Lo. Agora Ele é conhecido através de seu Filho, que é a luz do mundo. A expressão monogenes theos "Deus unigênito" (ARA) é sustentada pela maioria dos MSS. Theos tal qual está no vers. 1 é usado sem o artigo e refere-se a Jesus. Deus, o Pai, foi revelado por seu Filho, referido como Deus, e participante da natureza divina. A outra versão "Filho Unigênito" (18 ARC) salienta a singularidade de sua filiação, a qual aparece no contexto para definir a expressão que está no seio do Pai. O significado está claro: o Senhor Jesus tem, de uma vez para sempre, revelado o Pai aos homens. Ele é a perfeita exegese de Deus.
Há uma relação notável entre a declaração fundamental do vers. 1 e a do vers. 14. O Verbo que estava no princípio com Deus tornou-se homem; O Verbo que estava com Deus tabernaculou com os homens. Aquele que era Deus estava cheio de Graça e de Verdade. O Verbo eterno é agora identificado com o Cristo da História. O Verbo se fez carne e habitou entre nós (14). Note-se que ao mencionar "carne" exclui-se qualquer espécie de Docetismo e outras noções semelhantes dos tempos modernos. Nosso Senhor assumiu um corpo humano real; ele tabernaculou entre os homens. A essência de Deus se manifesta naquele que é Graça e Verdade encarnadas. A majestade e o poder de Deus se encobriram na carne.
E vimos a sua glória (14). João, o Evangelista, está falando como testemunha ocular da glória de Deus. O conceito deve ser tomado subjetivamente. "Este conceito é moral e espiritualmente grandioso" (Plummer). Esta "glória" se define como a "glória do Unigênito do Pai" (14). "A glória de Jesus é proveniente da exclusividade de sua filiação com o Pai" (Hoskyns, The Fourth Gospel). A palavra "como" sugere que a filiação de Jesus é diferente de qualquer outra espécie de filiação (como no vers. 12). "Tamanha glória do Verbo encarnado era também a do único filho de Deus, derivada do Pai, para ser revelada aos fiéis" (Bernard, ICC).
Unigênito. A palavra monogenes é sinônimo da palavra "amado", que também significa "único filho", sem porém querer dizer "gerado". Sua glória foi manifesta não somente em majestade e poder, (o conceito de glória no Velho Testamento) mas em Graça e Verdade. Graça e Verdade, como atributos característicos do Verbo encarnado, correspondem espiritualmente à vida e luz do Verbo Eterno, no vers. 4.
João Batista dá testemunho da filiação de Jesus (15-17) e este testemunho serve como reforço profético ao testemunho ocular da glória do Verbo. Sua voz é apenas a do arauto. Ele reconhecia suas próprias limitações e declarou que aquele que o seguia, realmente, o precedia. Antes de mim (15). Protos refere-se tanto a tempo como a posição e é usada por João para designar a exclusividade da autoridade, dignidade, e pré-existência de Jesus. Este testemunho é também confirmado por todos os cristãos que têm recebido de sua plenitude (16), uma plenitude de atributos divinos e de graça. Graça sobre graça (16). A preposição grega anti significa "em lugar de" ou "em troca de". "Cada bênção apropriada torna-se o fundamento de uma bênção maior" (Westcott). Cada graça usada e apropriada é renovada em medida maior.
A menção de graça sugere um contraste entre Moisés, o profeta de Israel, e Jesus, O Cristo, agora mencionado pelo nome pela primeira vez (17). O evangelista contrasta a lei de Moisés que exigia a obediência do homem embora sem poder para conceder-lhe vida, com a graça que perdoa e a verdade que liberta. Deus agora se revela em Cristo e não está mais oculto. Se Deus estava outrora oculto dos homens, era por causa da refulgência de sua intensa luz que os homens não podiam vê-Lo. Agora Ele é conhecido através de seu Filho, que é a luz do mundo. A expressão monogenes theos "Deus unigênito" (ARA) é sustentada pela maioria dos MSS. Theos tal qual está no vers. 1 é usado sem o artigo e refere-se a Jesus. Deus, o Pai, foi revelado por seu Filho, referido como Deus, e participante da natureza divina. A outra versão "Filho Unigênito" (18 ARC) salienta a singularidade de sua filiação, a qual aparece no contexto para definir a expressão que está no seio do Pai. O significado está claro: o Senhor Jesus tem, de uma vez para sempre, revelado o Pai aos homens. Ele é a perfeita exegese de Deus.